

Juristen-Ball
Vienne est sans conteste la capitale mondiale du bal. Accueillant chaque année quelque 450 bals qui attirent 500 000 visiteurs. Ces bals viennois ont façonné le style des bals dans toute l’Europe centrale depuis l’époque impérial et remontent au XVIIIe siècle, à l’apogée de l’Empire des Habsbourg.
Heure et lieu
06 févr. 2027, 20:00 – 07 févr. 2027, 02:00
Hofburg, 1010 Vienne, Autriche
Vidéo, conseils et infos...
Tu peux me montrer cette soirée en vidéo ? / could you show me the event in video ?
✨ C'est quoi l'ambiance ? / what’s the vibe ?
Le Bal des Juristes est l'un des rendez-vous les plus prestigieux, traditionnels et courus de la saison des bals de Vienne. Organisé au Palais impérial de la Hofburg, il mêle la haute société autrichienne, le monde juridique international et une atmosphère festive haut de gamme. Entre les décorations florales somptueuses, les éclats des cuivres des orchestres et la clameur de la célèbre quadrille de minuit, l'ambiance y est à la fois solennelle, académique et profondément joyeuse jusqu'au bout de la nuit.
The Juristenball (Lawyers' Ball) is one of the most prestigious, traditional, and sought-after events of the Vienna ball season. Hosted at the imperial Hofburg Palace, it seamlessly blends the Austrian high society, the international legal community, and a high-end festive spirit. Between the lavish floral arrangements, the majestic live orchestras, and the excitement of the midnight quadrille, the vibe is simultaneously grand, academic, and deeply joyful until the early hours of the morning.
📋 C'est quoi le programme ? / what’s on the program ?
Ouverture de bal par les débutants sous la direction du professeur Thomas Schäfer-Elmayer
Procession des invités d'honneurs
Allocutions et discours d'ouverture des conférenciers d'honneur
Formation de valse de l'école de danse Elmayer et du comité d'ouverture.
Spectacle de minuit (Midnight Show) par Johnny Logan.
Quadrille du public dans la grande salle de bal (Audience Quadrille).
Ball opening by the debutantes under the direction of Prof. Thomas Schäfer-Elmayer
Procession of the Guests of Honor
Speeches and opening words by the keynote speakers
Waltz formation of the Elmayer Dance School and the Opening Committee
Midnight Show by Jonhnny Logan
Audience Quadrille in the Ballroom
💶 Ça coûte combien ? / how much is it ?
L'édition 2026 était sold out des semaines à l'avance. Pour l'édition 2027, une vente Early Bird est disponible du 2 juin au 31 août 2026. A parti du 1er septembre 2026, les billets seront mis en vente aux tarifs ajustés. Sur les éditions précédentes, les billets standard étaient autour de 150–190 €.
The 2026 edition was sold out weeks in advance. For the 2027 edition, an Early Bird sale is available from June 2nd to August 31 2026. From September 1st 2026, tickets will be on sale with prices adjusted accordingly. On previous editions, the standards tickets were around 150-190€.
👗 C'est quoi le dress code ? / what’s the dress code ?
Une robe de soirée longue (au ras-du-sol) est obligatoire pour mesdames. Un queue-de-pie avec un nœud papillon blanc, un smoking avec un nœud papillon noir ou coloré, ou une tenue de gala militaire est obligatoire pour messieurs.
Le comité de bal se réserve le droit de refuser l'entrée aux personnes qui ne respectent pas le dress code.
A floor-length evening gown is required for ladies. A tailcoat with a white bow tie, a tuxedo with a black or coloured bow tie, or a military gala uniform is required for men.
The ball committee reserves the right to deny access to persons not dressed appropriately.
🗺️ Ça se passe où ? / where is it held ?
La Hofburg de Vienne, Heldenplatz, 1010 Vienne, Autriche.
The Hofburg Vienna, Heldenplatz, 1010 Wien, Austria.
🩰 Tu me conseilles cet évènement si je ne sais pas valser ? / do you recommend this event even if I don’t know how to dance ?
Cela dépend de comment vous comptez passer la soirée! En tant qu'invité, afin de pleinement profiter de la partie valse avec l'orchestre, il serait préférable de savoir valser. En revanche, si vous souhaitez simplement regarder pendant les valses, vous êtes les bienvenus aussi !
Depends on how you plan to spend the evening! As a guest, to fully enjoy the waltz section with the live orchestra, it would be preferable to know how to waltz. However, if you simply wish to watch during the waltzes, you are more than welcome to do so!
Comment devenir Débutant/Débutante ? How can I become a Debutant/Debutante
Pour intégrer le prestigieux comité d'ouverture de ce bal, des bases solides en valse Viennoise (et notamment le fameux tour à gauche) sont requis lors des auditions.
To join the opening committee for this specific ball, good Viennese Waltz skills (specifically the left-turn waltz) are strictly required during the application and audition process.

