top of page
Wiener Opernball
Wiener Opernball

Wiener Opernball

Vienne est sans conteste la capitale mondiale du bal. Accueillant chaque année quelque 450 bals qui attirent 500 000 visiteurs. Ces bals viennois ont façonné le style des bals dans toute l’Europe centrale depuis l’époque impérial et remontent au XVIIIe siècle, à l’apogée de l’Empire des Habsbourg.

Heure et lieu

04 févr. 2027, 20:40 – 05 févr. 2027, 05:00

Wiener Staatsoper, Opernring 2, 1010 Wien, Autriche

Vidéo, conseils et infos...

Tu peux me montrer cette soirée en vidéo ? / could you show me the event in video ? 




Le Bal de l'Opéra de Vienne est le point d'orgue de la saison, souvent qualifié de « Bal des bals ». Une fois par an, l'Opéra d'État se transforme de façon spectaculaire en une immense et somptueuse salle de bal ornée de milliers de fleurs. L'atmosphère y est le summum du glamour mondial, mêlant l'élite de la politique, de la culture, des affaires et les célébrités internationales. L'élégance y est reine, portée par la musique du prestigieux orchestre de l'Opéra et l'énergie unique d'une nuit hors du temps.  


The Vienna Opera Ball is the undisputed crown jewel of the ball season, often referred to as the "Ball of all balls." Once a year, the Vienna State Opera house is spectacularly transformed into a gigantic, glamorous ballroom adorned with thousands of flowers. The vibe is the absolute pinnacle of international high society, bringing together world leaders, top business minds, cultural icons, and celebrities. It is a night of sheer opulence, fairy-tale elegance, and non-stop dancing to the sounds of world-class musicians. 

📋 C'est quoi le programme ? / what’s on the program ?

  • 20:40 : Ouverture des portes et accueil des invités (Admission).

  • 21:00 : Arrivée du Président d'Autriche  

  • 22:00 : Cérémonie d'ouverture officielle

  • 22:45 : Le fameux signal « Alles Walzer! » (« Que la valse commence ! ») qui ouvre la piste à tous les invités.

  • 00:00 (Minuit) : La traditionnelle première Quadrille du public dans la grande salle de bal.  

  • 02:00 & 04:00 : Nouvelles sessions de Quadrilles géantes menées par les maîtres de danse.  

  • 05:00 : Clôture officielle du bal sous les notes traditionnelles de la valse d'adieu.  



  • 08:40 PM: Doors open and guest welcoming (Admission).  

  • 9:00 PM : Austrian President arrives

  • 10:00 PM: Official grand opening ceremony

  • 22:45 : The traditional call "Alles Walzer!" ("Let the waltz begin!"), opening the dance floor to all guests.

  • 12:00 AM (Midnight): The famous Midnight Quadrille for the audience in the main ballroom.  

  • 02:00 AM & 04:00 AM: Additional massive audience Quadrilles led by dance masters.  

  • 05:00 AM: Official closing of the Opera Ball to traditional farewell melodies.

Un ticket standard sans place assise et garantissant uniquement l'entrée, est à partir de 410 €. Ce ticket inclut un accès à toutes les zones du bal, tous les services inclus et la cérémonie d'ouverture à regarder sur un écran.

Pour une place assise à une table comptez 665€ par personne. Ce ticket inclut donc l'entrée et la cérémonie d'ouverture à regarder sur un écran.


Pour les espaces privatifs les plus exclusifs (loges de scène ou de rang), les tarifs s'envolent de 15 000 € jusqu'à 27 000 €, et peuvent atteindre 60 000 € avec le statut de donateur requis pour certaines réservations.


Des tickets spectateurs existent également pour vous permettre de voir la cérémonie d'ouverture en live depuis la salle de bal directement. Ceux-ci coûtent entre 110-290 €. 


A standard ticket with admission only and no table seating, starts at €410. This ticket includes an access to all ball areas, all services included and the opening ceremony to watch on screens.

A table seating ticket is around €665 per seat.  This ticket includes entry and watching opening ceremony via screen.


 For the ultimate private luxury, stage and tier boxes range from €15,000 to €27,000, and can climb up to €60,000 when factoring in the mandatory donor status required for specific bookings.


Spectator tickets are also available for purchase and allows you to watch the opening ceremony live directly from the ballroom and guarantees you an excellent view of the dance floor. They are between 110-290 €.


👗 C'est quoi le dress code ? / what’s the dress code ?

Le protocole vestimentaire est le plus strict de toute la saison (Strict White Tie).

  • Pour Mesdames : 

    Une robe de grande soirée obligatoirement longue (au ras-du-sol). Les robes courtes ou de cocktail sont strictement interdites. Le blanc pur est réservé uniquement aux Débutantes ouvrant le bal.  

  • Pour Messieurs : 

    Un habit de cérémonie complet appelé Queue-de-pie noir (Frack) associé obligatoirement à un gilet blanc et un nœud papillon blanc (le nœud papillon noir est interdit avec le Frack). Une tenue de gala militaire officielle (uniforme) est également acceptée. Le smoking classique noir n'est pas autorisé pour les hommes à ce bal spécifique.  

    Le service d'ordre refuse sans exception l'accès à toute personne ne respectant pas les moindres détails du dress code.


The dress code rules are the most uncompromising of the season (Strict White Tie).  

  • For Ladies: 

  • A strictly floor-length evening or ball gown is mandatory. Cocktail or midi dresses are absolutely forbidden. Pure white gowns are exclusively reserved for the Debutantes opening the ball.  

  • For Gentlemen: 

  • A full black tailcoat (Frack) paired with a white waistcoat and a white bow tie (black bow ties are banned when wearing a tailcoat). A full military gala uniform is also permitted. Standard black tuxedos/dinner jackets are not allowed for male guests at this specific event.  

    Security staff will strictly deny entry to anyone failing to meet every single detail of the dress code.

🗺️ Ça se passe où ? / where is it held ?

L'Opéra d'État de Vienne (Wiener Staatsoper), Opernring 2, 1010 Vienne, Autriche.  


The Vienna State Opera (Wiener Staatsoper), Opernring 2, 1010 Vienna, Austria. 

🩰 Tu me conseilles cet évènement si je ne sais pas valser ? / do you recommend this event even if I don’t know how to dance ?

Cela dépend de comment vous comptez passer la soirée! En tant qu'invité, afin de pleinement profiter de la partie valse avec l'orchestre, il serait préférable de savoir valser. En revanche, si vous souhaitez simplement regarder pendant les valses, vous êtes les bienvenus aussi !


Depends on how you plan to spend the evening! As a guest, to fully enjoy the waltz section with the live orchestra, it would be preferable to know how to waltz. However, if you simply wish to watch during the waltzes, you are more than welcome to do so!


Les candidatures ouvrent le 1er juin 2026 et se terminent le 16 septembre 2026. Il faut savoir effectuer le tour à gauche, avoir au moins 18 ans et 27 ans maximum le jour du bal et ne pas avoir encore ouvert le Wiener Opernball. Il est également important de noter que vous devez vous inscrire en couple, les inscriptions individuelles ne sont pas acceptées. La présence aux répétitions assignées à chaque groupe est obligatoire.


La candidature est gratuite, une fois acceptée, il sera demandé 140€ en frais de participation. 




Applications open on June 1st, 2026 and end on September 16, 2026. You must have very good left-turn waltz skills, be at least 18 and a maximum of 27 years old on the day of the Opera Ball and have not yet opened the Vienna Opera Ball. You must also note that

you must apply as a couple, individual applications are not possible and will not be considered. Attendance at the rehearsals assigned to each group is mandatory.


The application is free of charge, once accepted, participation costs €140 per person.  


Partager cet événement

bottom of page